domingo, 13 de maio de 2012

Palavra da semana #8


imagem - cessy-dahlen.org
 Hoje vamos falar sobre um objeto pequenino, porém indispensável, que pode ser encontrado num (der)Werkzeugkasten  (caixa de ferramentas). (die)Schraube pl (die)Schrauben é o nosso conhecido parafuso. 

Usando um (der)Schraubenzieher- chave de fendas -, nós podemos "anziehen"= aparafusar ou "zurückdrehen"= desaparafusar (literalmente girar de volta/para trás). Além destes verbos, Schraube também tem seu o seu próprio - "schrauben" - que pode substituir os dois verbos anteriores com o auxílio das preposições von ou auf, dependendo da ação que se quer executar - von etwas schrauben/auf etwas schrauben. Como no exemplo: "den Deckel von/auf der Flasche schrauben" (desatarraxar/atarraxar a tampa da garrafa).

Agora, quem conhece um pouco sobre ferramentas vai se lembrar de uma pequena peça que anda sempre junto com o parafuso. Estamos falando da porca de parafusos, que em alemão recebe um nome tão inusitado quanto em português- (die)Schraubenmutter- ou simplesmente Mutter.

Curiosamente, compartilhamos uma expressão idiomática com nossos amigos alemães. Quem nunca ouviu dizer que essa ou aquela pessoa tem "um parafuso solto"? Pois lá essa mesma frase é usada e corresponde a "eine Schraube locker haben", como bem mostra o rapaz da foto acima!

fontes de pesquisa:
dicionário Pons
dict.cc
dicionário Michaelis