segunda-feira, 13 de agosto de 2012

Palavra da semana #20

imagem - schueleraustausch-abc.de
A palavra de hoje é um símbolo que pode representar um país, organização, sociedade, reino, clã. Falamos da bandeira, que em alemão é chamada (die) Fahne pl (die) Fahnen.
 
Mais uma vez, como é próprio da língua alemã, algumas palavras se combinam para formar outras. Com Fahne formam-se, por exemplo: (der) Fahnenmast, que como o nome nos faz lembrar, é o mastro da bandeira. Outra palavra, que aparece na abertura e encerramento das Olimpíadas, é (der) Fahnenträger, onde träger significa carregador, portador, logo ela se refere ao porta-bandeiras. Também há (die)Wetterfahne, literalmente bandeira do tempo (meteorológico) que em português se traduz em cata-ventos ( imagem abaixo) usado para indicar a direção do vento, e que não deve ser confundido com (das)Windrädchen (rodinha de vento) que é o cata-ventos colorido que as crianças gostam.


imagem - bauschlosserei-bruegmann.de
Entre outras expressões idiomáticas, die Fahne é usada para dizer que alguém tem hálito de que esteve a beber álcool, esta expressão é eine Fahne haben - literalmente ter uma bandeira. Já a bandeira branca, içada quando há desistência,capitulação, rendição é die weiße Fahne e o verbo usado é hissen - içar,levantar. A última expressão é sich auf die Fahne schreiben (escrever na bandeira) que significa ter alguma coisa como "bandeira", ou seja, uma causa, princípio, meta como no exemplo: Wir alle haben uns eines auf die Fahne geschrieben: Deutsch lernen!
fontes de pesquisa: