domingo, 23 de setembro de 2012

Palavra da semana #23

  
Nossa 23ª palavra pode ser referir tanto a uma curva ou curvatura em geral ou a arma que atira flechas. (Der) Bogen pl (die) Bögen é o arco.

imagem - a-taste-of-france.com
Na arquitetura, der Bogen aparece no nome do famoso monumento de Paris, (der) Triumphbogen e em outros tantos arcos famosos. Nos esportes temos (das) Bogenschießen “arco e flecha” ou tiro com arco, onde schießen significa atirar e (das) Schießen é o substantivo tiro; já o atleta é chamado (der) Bogenschützer - arqueiro. Adicionando Regen- (chuva) forma-se (das) Regenbogen o colorido arco-íris. Além desses usos, der Bogen também pode se referir a uma folha de papel – Bogen Papier.

Datei:Hun bow.jpg
imagem - de.wikitionary

Do uso do arco e flecha originou-se a expressão „den Bogen überspannen“, (onde spannen é esticar, distender e über é além) frase que significa passar dos limites, exagerar, ir longe demais. Outra expressão derivada dessa atividade é „den Bogen raushaben“ que quer dizer conhecer bem um assunto, ter jeito para algo. E se há algo ou alguém que se quer evitar, desviar, como se fizesse um arco em volta, a frase é „einen (großen) Bogen um etwas/jemanden machen“. Schluss für heute!

fontes de pesquisa:
dict.cc
de.wiktionary/Bogen
redensarten.net/Bogen